《一千零一夜》(Tales from the Thousand and One Nights),又名《天方夜谭》,是一部源於東方口頭文學傳統、於9世紀左右以阿拉伯文成書的阿拉伯民間故事集。 它成書後一直在阿拉伯地區流傳,但只是普通的民間文學,不太受到重視,到18世紀初傳到西方,卻大受歡迎,歷久不衰,影響了西方的文學創作,塑造了西方人心目中阿拉伯世界的形象。相傳古代印度與中國之間有一薩桑國,國王山魯亞爾生性殘暴嫉妒,因王后行為不端,將其殺死,此後每日娶一少女,翌日晨即殺掉,以示報復。宰相的女兒山魯佐德為拯救無辜的女子,自願嫁給國王,用講述故事方法吸引國王,每夜講到最精彩處,天剛好亮了,使國王愛不忍殺,允她下一夜繼續講。
從前,在哈里發拉施德執政期間,國家正值太平盛世,他對國家大事頗為放心.可是,有一天他偶然查閱各地納稅的情況,發現統計表中,各地區的賦稅已經上繳,並存入國庫,然而,惟獨巴士拉地區仍在拖延未繳.於是,他在上朝時,責問宰相賈法爾: 全國各地區的賦稅都已上繳.存...[閱讀全文]
從前有個國王,十分偏愛太子,認為他比其他的王子要好上許多倍.國王對太子過於偏愛,凡事都聽他的,他要什麼,都無條件地滿足他,對他有求必應,逆來順受.一天太子說: 父王,我要出去打獵. 於是國王馬上吩咐為他出獵做好一切準備,並特派宰相去陪伴他.聽他的調遣.宰相...[閱讀全文]
從前,有一個牧人養著一群羊.他對羊群倍加呵護,時時處處精心看管.當他趕著羊群到草原上放牧時,為了不讓野獸叼走他的羊羔,或是被心懷不軌的惡棍偷走他的羊群,他想了種種辦法. 一天晚上,有個惡棍試圖偷走牧人的羊群,但是,他幾次都無從下手,因為牧人晚上和羊群睡...[閱讀全文]
國王瓦爾德借大宴民眾的機會,從眾人中挑選出一批有經驗.閱歷.真才實學的人充當文武官員,重新組織機構,讓他們走馬上任.隨後,他便把懲罰進讒言的寵妃.嬪妾的問題,提到議事日程上來.因為她們在關鍵時刻,耍陰謀.玩計謀,使許多忠臣受害,是國家遭受危難的罪魁禍首....[閱讀全文]
國王又要處決王子,引起朝野一片驚慌.第二個大臣慌慌張張地謁見國王,跪倒在地奏道: 啟稟陛下,我們懇請陛下暫緩處決王子.您不會忘記,這個王子是在陛下和王后長年得不到子嗣.瀕臨絕望之際才生育出來的,他的降生是多麼不容易呀!我們都發自內心,翹企他能成為陛下...[閱讀全文]
從前,有一群狐狸住在一個大森林裡,它們經常成群結隊地四處覓食.一天,它們照常外出找食,突然在地上發現一具駱駝的屍體,狐狸們高興極了,都想趕快撲上去,獨自吃個飽,因此彼此間存有戒心,惟恐其他的狐狸搶了先.自己吃了虧.這時,一個年長的狐狸對大家說: 這真是天...[閱讀全文]
自從聽取了宰相小赫馬斯的進諫後,國王瓦爾德便全力以赴地投身於重建家園.安邦治國的大事中.在宰相的建議下,他首先吩咐文書發通知,召集文武朝臣.學者.哲人進宮,參與國事會議.同時,他吩咐人到京城召喚各級大小官吏和庶民代表,邀請他們進宮參加宴會.於是,不論男...[閱讀全文]
一場重大的災難總算過去了.國王瓦爾德痛定思痛,如同噩夢初醒,深深地感到要想永享太平,就得自己首先要從國家的危難中吸取深刻的教訓,一改昔日的惡習,痛改前非,關心臣民的需要和疾苦. 為了表示自己重新做人的決心,他毫不留情地把那些妖言惑眾的嬪妃打入冷宮.然...[閱讀全文]