西裡爾有一次指出,日常生活充滿機會,在這個時候,最用得著提出希望了。在羅伯特希望變得比麵包房小夥計大並且應驗了的第三天早晨,西裡爾一早醒來的時候,心中充滿了這種想法。第二天,大家全忙著把那輛小馬車從貝南赫斯特拉回家。
西裡爾急急忙忙穿好衣服,澡也不洗,因為洗澡太吵了,他不想弄醒羅伯特。他悄悄地溜出去,就像安西婭有一次那樣,在露水很濃的早晨一直跑到沙坑。他十分小心並且好心好意地把沙仙挖出來,開始和它交談,首先問它,前天碰到羅伯特的淚水以後是不是還覺得不舒服。沙仙這時候心情很好。他回答得很客氣。
“好,我能為你做什麼呢?”它說,“我想你那麼早到這裡來,準是給你自己要點什麼,你要的這東西你的弟弟妹妹都不知道,對嗎?好,為你自己要樣東西吧!要條肥美的大地懶吃一個飽吧!” 織夢好,好織夢
“謝謝你……我想改天說這件事吧,”西裡爾謹慎地說,“我真正想說的是……當你玩著的時候,你知道你總是多麼希望得到什麼東西吧?”
“我難得玩,”沙仙冷冷地說。
“那麼,你知道我的意思,”西裡爾急忙說下去,“我要說的是,你不能讓我們的希望就在我們想到的時候,就在我們想到的地方當場實現嗎?這樣我們就用不著再上這兒來打攪你了,”狡猾的西裡爾加上一句。
“那結果只會使你希望得到你並不真正想要的東西,就跟那個城堡一樣,”沙仙一面說一面伸它的褐色雙臂打哈欠,“自從你們人不再吃真正有益於健康的東西以後,總是這個樣子。不過就照你說的辦吧。再見。”
“再見,”西裡爾很有禮貌地說。
“我還要告訴你一句,”沙仙忽然伸出它的長蝸牛眼睛說,“我對你們感到厭煩了--對你們所有的人。你們不比牡蠣更有理智。去你們的吧!”
織夢內容管理系統
西裡爾走了。
“娃娃們當娃娃的時間長得多麼可怕啊。”西裡爾說這句話是因為小羊羔趁他不注意,從他的口袋裡拿出了他的掛表,淘氣得入了迷,嘰嘰咕咕,叫著打開了表蓋,把整個表當園藝鏟子用,連浸在臉盆裡也不能洗掉表裡的泥,讓表重新走起來。西裡爾在火頭上還說了幾句別的話。不過他現在冷靜一些,甚至答應背小羊羔一段路去樹林子。西裡爾已經說服大家同意他的計劃,在真正希望什麼之前不要希望什麼。這時候進樹林子採果子似乎很不錯,五個人坐在一棵栗樹下苔蘚上。小羊羔用他的小胖手拔起一把一把苔蘚,西裡爾陰著臉想著他那個破表。
“他是在長大,”安西婭說,“是嗎,嗚嗚,小寶貝?”
“我大,”小羊羔高興地說,“我長成大孩子,有槍,有老鼠……有……有……”想像的東西或者學過的詞彙這時候出籠了。這是小羊羔有生以來說的最長的一番話,使得大家人了迷,甚至包括西裡爾。他把小羊羔翻個個兒,讓他在快活的尖叫聲中在苔蘚上打滾。 織夢內容管理系統
“我想他有一天將長大成人,”安西婭一面說,一面做夢似的看著栗樹那些筆挺長葉子之間的藍天。但就在這時候,正在和西裡爾快活地打鬧的小羊羔把一隻穿著結實鞋子的小腳伸到他哥哥的胸口;一聲“卡嚓”--無心的小羊羔踩破了爸爸第二好的沃特伯裡牌掛表的玻璃,這個表,西裡爾是沒有問過就借來用的。
“有一天長大成人!”西裡爾把小羊羔扔在草地上,苦惱地說,“我想他會的……當沒有人想到要他長大的時候。可我倒希望他……”
“噢,你小心!”安西婭擔心害怕,苦惱地叫道。但是太晚了--像音樂配歌詞,她的話和西裡爾的話同時出來--
安西婭--“噢,你小心!”
西裡爾--“這就長大成人!”
講信用的沙仙信守諾言,就這樣,在哥哥姐姐恐怖的眼睛前面,小羊羔忽然狂長猛大。這是最可怕的時刻。這次變形不像平時希望改變事物時那樣一變就變。這一回是小寶寶的臉先變。它變窄變大,額門上出現紋路,眼睛凹下去,眼珠顏色變深,嘴變得更寬更薄,最可怕的是,兩小撇黑色小鬍子出現在嘴唇上面,出現在一個還穿著布罩衫和縷空白襪子的才兩歲的小娃娃--除了臉的樣子--的嘴唇上面。 織夢好,好織夢
“噢,我希望不要這樣!噢,我希望不要這樣!你們男孩也來希望不要這樣吧!”他們全都拚命地希望不要這樣,他們看到的這種情景足以讓最無情的人也膽戰心驚。他們確實全都拚命地希望不要這樣,一直希望到頭昏眼花,幾乎都要暈過去了。但是這個希望完全落空,因為等到樹林停止旋轉,他們昏花的眼睛馬上不由得一動不動地停住在一個非常像模像樣的年輕人身上,這年輕人身穿法蘭絨西裝,頭戴草帽,有兩撇黑色小鬍子,就跟他們剛才親眼在小寶寶嘴唇上看到的一樣。那麼這就是小羊羔--長大成人了!他是他們的小羊羔!這是可怕的時刻:長大了的小羊羔溫文爾雅地走過苔蘚地,靠到栗樹幹上。他把草帽拉到他的眼睛上面。他顯然很累。他都快要睡著了。小羊羔--原來那個煩人而可愛的小羊羔常常在古怪的時間和意想不到的地方睡覺。這一個穿灰色法蘭絨西裝、打淡綠色領帶的新小羊羔就像原來那個小羊羔嗎?或者他的心也跟他的身體一起長大了? 內容來自dedecms
這就是其他人急於討論的問題--他們在離睡覺的人幾碼遠的發黃蕨叢裡開了個緊急會議。
“不管是哪一種情況,總之都同樣可怕,”安西婭說,“如果他的內部感官也長大了,他會受不了我們對他的照顧;如果他心裡還是一個小寶寶,這麼大的小寶寶我們可怎麼照顧呢?馬上就要吃中飯了……”
“而且我們還沒有採到什麼果子,”簡說。
“噢,別管果子了!”羅伯特說,“不過中飯又不同……昨天我中飯就沒吃飽。我們不能把他捆在樹上,先去吃我們的中飯嗎,待會兒再回來?”
“如果我們回去少了小羊羔,我們這頓中飯可就要飽得撐了!”西裡爾用嘲笑的悲傷口氣說,“但他現在這個樣子,我們帶他回去也一樣。對,我知道是我的錯,不要多叨嘮了!我知道我是個混蛋,不該活在人世,這就結了,不要再說了。然而問題是,我們怎麼辦呢?” dedecms.com
“讓我們叫醒他,帶他去羅徹斯特或者梅德斯通,到糕餅店去買些東西吃,”羅伯特沒有辦法地說。
“帶他去?”西裡爾重複一遍,“對……試試看吧:都怪我--我不否認,--可如果你們試試看把那年輕人帶到任何地方,你會發現你有得忙了。小羊羔一向就被慣壞,可如今長大成人,他是個魔鬼--就是個魔鬼。我看得出來。你看他那張嘴。”
“那好吧,”羅伯特說,“讓我們把他叫醒,看看他會怎麼樣。也許他會帶我們去梅德斯通,請我們客。他那條特級褲子的口袋裡應該有大把的錢。反正我們得吃中飯。”
他們用小蕨草抽籤,結果抽到簡去叫醒那個長大成人了的小羊羔。
她溫柔地做這件事,用一根野忍冬小樹枝去搔他的鼻子。他說了兩聲“蒼蠅真討厭”,就睜開了眼睛。 copyright dedecms
“你們好,小傢伙們!”他用疲倦的口氣說,“你們還在這裡?昏頭昏腦的都什麼時候了?你們去吃飯要遲到啦!”
“我知道我們要遲到了,”羅伯特苦惱地說。
“那麼打道回府吧,”長大成人的小羊羔說。
“不過你這頓飯怎麼辦?”簡問他。
“哦,到火車站你看有多遠?我有一個打算,要上城裡俱樂部去吃飯。”
真是十足的苦難罩在四個孩子的頭上。小羊羔--獨個兒--沒人照看著--要到城裡俱樂部去吃飯!也許他還要在那裡吃下午茶點。也許正當他在豪華耀眼的俱樂部裡時,太陽下去了,於是一個無依無靠、大發脾氣、想要睡覺的小娃娃在冷淡的服務員中間孤零零一個,還會可憐巴巴地在俱樂部扶手椅的坐墊盡裡頭大喊“黑豹”!想到此情此景,安西婭真是感動得眼淚都要流下來了。 dedecms.com
“噢,不,小羊羔寶貝,你可千萬別那麼干!”她脫口而出,叫了起來。
長大成人的小羊羔沉下了臉。 “我親愛的安西婭,”他說,“我多少次告訴過你,我的名字叫希拉裡,或者聖莫爾,或者德弗羅?我的小弟弟小妹妹可以隨便叫我哪個名字,可不是小羊羔--一個早已過去的愚蠢童年的殘留物。”
這真可怕,他現在不是成了他們的哥哥嗎?這個嘛,如果他已經長大成人而他們還沒有,他自然就是哥哥了。安西啞和羅伯特悄悄這麼說。
不過由於沙仙實現了他們的一個個希望,他們幾乎天天都在歷險,歷了這些個險,這幾個孩子如今比他們的實際年齡更加聰明了。
“親愛的希拉裡,”安西婭說,其他幾個孩子聽了這名字喉嚨都哽住了,“你知道爸爸不希望你去倫敦。他不願意你拋下我們不管。噢,我在講假話!”她心裡加上一句。
織夢好,好織夢
“聽我說,”西裡爾也開口了,“如果你是我們的哥哥,你為什麼不帶我們上梅德斯通,讓我們好好吃上一頓,然後去游河呢?”
“我無比榮幸,謝謝,”小羊羔有禮貌地說,“只是我更想獨自一個。回家吃你們的中飯去吧。我也許在吃下午茶點的時候回家……但也許在你們上床睡了以後。”
他們上床睡了以後!四個苦惱孩子之間交換了會說話的目光。如果他們回家少了小羊羔,他們可上不了床睡不了覺。
“我們答應過媽媽,如果我們帶你出來,我們要看住你,”其他人還沒有來得及阻止,簡說出來了。
“你聽我說,簡,”長大成人的小羊羔把兩隻手插在口袋裡,低頭看著她說,“小姑娘應該被人看見而不應該被人聽見。你們小不點必須學會不使自己成為包袱。現在跑著回家去吧……如果你們乖的話,明天我也許給你們一人一個便士。”
本文來自織夢
“你聽我說,”西裡爾用他說得出來的最棒的“哥兒們”口氣說話,“你上哪去啊,老兄?你可以讓小羅伯特和我跟你一起去嘛……就算你不要小丫頭們去。”
西裡爾這一種行為真是十分仗義,因為他不怕和小羊羔一起,到大庭廣眾中去,而太陽一下山,他自然又要變成一個小寶寶的。
這“哥兒們”口氣居然鎮住了他。
“只是我這就要蹬我的自行車到梅德斯通去,”這位新的小羊羔神氣地說,用手指捻著他的黑色小鬍子,“我要到皇冠飯店去吃飯……吃完飯也許再到河上去劃划船。可我沒法用自行車帶你們大家去啊……你們說呢,我能嗎?跑著回家去吧,乖乖的。”
處境已經極其危險。羅伯特和西裡爾交換了一個絕望的眼色。安西婭從她的腰帶上拿下一根別針,這根別針拿下來以後,裙子和上衣之間就裂了一個口。她偷偷地把別針塞給羅伯特--同時做了一個含有最狡猾深意的怪臉。羅伯特溜到大路上去了。一點不假,那裡有一輛自行車--一輛漂亮的新車。羅伯特自然馬上明白,小羊羔既然已經長大成人,他應該有一輛自行車。這一直是羅伯特想長大成人的原因之一。他趕緊去動用他那根別針--在後輪胎上戳了十一下,在前輪胎上戳了七下。他本來要戳二十二下,但是黃色的榛樹葉子簌簌地響,告訴他有人來了。他連忙用手去按每個輪子,按下去輪子“嘶嘶”地響--氣從十八個別針孔裡漏出來。 內容來自dedecms
“你的自行車漏氣了,”羅伯特說,奇怪自己怎麼能這樣快就學會了說謊話。
“是漏氣了,”西裡爾說。
“是穿了孔,”安西婭說著彎下腰來。又拿著一根荊棘重新站起身子,這根荊棘她是事先準備好的,“瞧。”
長大成人的小羊羔(或稱希拉裡,我想現在大家必須稱呼他希拉裡)安上打氣簡給輪胎打氣。輪胎有洞,很快就看清楚了。“我想附近有農家,在那裡可以弄到一桶水吧?”小羊羔說。
是有。等到查明有多少洞,真是謝天謝地,那家人給蹬白行車的人供應茶點。小羊羔和他的“弟弟妹妹”喝到了茶,吃到了火腿。這頓茶點的費用由羅伯特從他是巨人的時候掙到的十五先令中支付--因為很不巧,小羊羔身上沒帶錢。其他人全都大為失望,不過這種事是常有的,連我們大得不能再大的人也會發生。羅伯特吃得飽飽的,這才是要緊的。四個可憐的人靜靜地,可是持續不斷地輪番去說服小羊羔(或稱聖莫爾)在樹林子裡過完這一天餘下的時間。等他補好十八個洞,這一天餘下的時間也實在不多了。他從他完成了的活兒抬起頭來,鬆了一口氣,卻忽然理好脖子上的領帶。
copyright dedecms
“一位小姐過來了,”他快口快舌說, “幫幫忙,你們走開。回家去……躲起來……反正別露臉:不能讓她看見我和一群髒小鬼在一起。”他的“弟弟妹妹”確實髒,因為在這一天早些時候,還在嬰兒狀態的小羊羔把許多花園裡的泥土撒到了他們身上。現在長大成人的小羊羔說話口氣那麼像個霸王--像簡後來說的--大家的確退到了後花園,讓他帶著他那兩撇小鬍子,穿著他那身法蘭絨西裝單獨去見那位小姐,這會兒她蹬著自行車已經來到前面的花園。